Glossaire du pu er

David
Avatar de l’utilisateur
Chasen
Chasen
   
Message(s) : 20306
Inscription : 02 Mar. 2013
Localisation : Bruz

Glossaire du pu er

Message par David » 23 Juillet 2013, 14:22

Nous vous proposons un petit glossaire des termes employés pour le Puerh ou Pu'er (普洱), mais dont certains termes serviront pour le thé en général. Loin d'être exhaustif, il regroupe quelques termes utiles. En voici la liste, classée par thèmes :


Plantation :

- Cha Ye 茶叶 ou 茶葉 : Cha () : thé et Ye ( ou ) : feuille

- Da Ye 大叶 : Da () : grand, désigne la variété des thé à grandes feuilles.

- Gu Shu 古树 ou 古樹 : Gu (古), ancien et Shu ( ou ), arbre. Désigne des arbres de plus de 100 ans en général.

- Lao Shu 老树 ou 老樹 : Lao (), vieux, désigne de vieux arbres.

- Shu 树 ou 樹 : arbre.

- Tai Di Cha 台地茶 ou 臺地茶 : thé de plaine, ou jardin de thé.

- Ye Sheng 野生 : désigne les arbres sauvages.

- Zi Juan 紫娟 : littéralement "beauté pourpre". Désigne une varitété de Camelia Sinensis Assamica produite dans le Yunnan.


Fabrication :

- Bing Cha 饼茶 ou 餅茶 : ou juste Bing ( or ) : désigne une galette de thé.

- Mao Cha 毛茶 : littéralement "thé grossier" (Mao ) : désigne les feuilles dont on a neutralisé les enzymes responsables de l'oxydation, mais dans le cas du puer, qui n'ont pas (encore) été compressée.

- Neifei 内飞 ou 內飛 : désigne le petit bout de papier qui accompagne les galettes de puerh à l'intérieur de l'emballage.

- Rou Nian 揉捻 : "pétrir et tordre" : désigne l'étape dans la fabrication du thé qui consiste à rouler les feuilles.

- Sha Qing 杀青 ou 殺青 : littéralement "tuer le vert", désigne l'étape de chauffage ayant pour but de neutraliser les enzymes responsables de l'oxydation.

- Sheng : littéralement "cru" ou "vivant", désigne le puerh qui n'a pas subi de fermentation accélérée (voir Shu).

- Shi Cang 湿仓 ou 濕倉 : désigne le stockage volontairement humide du puerh.

- Gang Cang 干仓 ou 乾倉 : désigne le stockage sec.

- Shu : littéralement "cuit", désigne les puerh qui ont subi un vieillissement accéléré en étant exposé à une atmosphère chaude et humide.

- Tong : littéralement "tube", désigne un ensemble de 7 galettes de puerh nouées ensemble par des cosses de bambou.

- Wo Dui 渥堆 : littéralement "pile humide", désigne le procédé qui consiste à faire vieillir artificiellement le puerh.


Dégustation :

- Xiang Wei 香味 : Xiang (), parfumé, et Wei (), le goût : signifie l'arôme, tout ce qui se rapporte au nez.

- Ku Wei 苦味 : Ku () et Wei (cf. ci-dessus), l'amertume, à ne pas confondre avec...

- Se Wei 涩味 ou 澀味 : l'astringence.

- Hui Gan 回甘 : Gan (), doux, littéralement "retour doux", signifie une sensation au niveau de la gorge qui s'emplit d'une agréable douceur une fois le thé avalé. Souvent appelé "aftertaste" pour utiliser un anglicisme, il n'y a pas vraiment de mot pour désigner cette sensation dans notre langue. À noter que le chinois est une langue pleine de subtilités qui se traduisent mal.

- Chaqi 茶气 or 茶氣 : Cha (), thé, et Qi (气), littéralement l'énergie vitale du thé. Quand on boit un thé souvent d'une certains qualité, on peut ressentir au sein de son corps des effets particuliers : relaxation, trop-plein d'énergie, ébriété (Cha Zui 茶醉). Ce concept est extrêmement important en Chine, dans tous les domaines.

- Hou Yun 喉韵 ou 喉韻 : Hou (喉), la gorge, et Yun (韵), le charme. Sensation à ressentie à l'arrière de la gorge après avoir avalé. Différent de Hui Gan.