Vos Kyusu
- Kyara
-
- Graine de Théier
- Message(s) : 3712
- Inscription : 28 Dec. 2014
- Localisation : Namur
Re: Kyusu mon amour
InstantThe a écrit :Tu n es plus seul Kyara![]()
Merci!
J'ai même la conviction que nous ne sommes plus seul!

“Il faut s’étonner d’une certitude d’avantage que de l’inconnu, frais et limpide comme l’eau du monde” F. Jacquemin
- Sébastien
-
- Chashaku
- Message(s) : 18067
- Inscription : 02 Mar. 2013
- Localisation : Nantes
Re: Kyusu mon amour
je dirais même qu'on est plusieurs à ne pas être seuls 

Matcha ga mainichi, ishya wa tôku ni
抹茶が毎日、医者は遠くに
抹茶が毎日、医者は遠くに
- Kyara
-
- Graine de Théier
- Message(s) : 3712
- Inscription : 28 Dec. 2014
- Localisation : Namur
Re: Kyusu mon amour
Suite de l'histoire:
Merci Hosei-san.
Contenance : 240ml (full)
Dimensions: D96*H56mm
Utilisation: Sencha (la "grille" intérieure "serrée" aide bien).
Arrivée il y a deux ans,
j'adore le motif qui me rappelle certaines gravures d'Escher,
manipulation agréable et efficace, douce au toucher.
Merci Hosei-san.
Contenance : 240ml (full)
Dimensions: D96*H56mm
Utilisation: Sencha (la "grille" intérieure "serrée" aide bien).
Arrivée il y a deux ans,
j'adore le motif qui me rappelle certaines gravures d'Escher,
manipulation agréable et efficace, douce au toucher.
“Il faut s’étonner d’une certitude d’avantage que de l’inconnu, frais et limpide comme l’eau du monde” F. Jacquemin
- Lionel
-
- Galette de Puerh
-
- Message(s) : 11299
- Inscription : 02 Mar. 2013
- Localisation : France, St Malo de Phily (35)
- Kyara
-
- Graine de Théier
- Message(s) : 3712
- Inscription : 28 Dec. 2014
- Localisation : Namur
Re: Kyusu mon amour
Merci!
Pour les chapitres, il y en a ...
, un certain nombre...
La suite demain

Pour les chapitres, il y en a ...


La suite demain

“Il faut s’étonner d’une certitude d’avantage que de l’inconnu, frais et limpide comme l’eau du monde” F. Jacquemin
- Kyara
-
- Graine de Théier
- Message(s) : 3712
- Inscription : 28 Dec. 2014
- Localisation : Namur
Re: Kyusu mon amour
Bon, chapitre suivant, je pourrais l'intituler
"En attendantGodot Tozo"
Artisan:Kobiwako Maekawa Junzo
Argile: Kobiwako
Contenance: 180ml
Année: mi-2014
Usage: oolongs
Bonne prise en main, débit très important, un début de patine.
"En attendant
Artisan:
Argile: Kobiwako
Contenance: 180ml
Année: mi-2014
Usage: oolongs
Bonne prise en main, débit très important, un début de patine.
“Il faut s’étonner d’une certitude d’avantage que de l’inconnu, frais et limpide comme l’eau du monde” F. Jacquemin
- Niva
-
- Jeune Plant
-
- Message(s) : 4817
- Inscription : 11 Feb. 2014
- Localisation : Moselle / Luxembourg
Re: Kyusu mon amour
Kyara a écrit :"En attendantGodotTozo"
Excellente référence

Proverbe touareg :
"Le premier verre de thé est amer comme la vie.
Le deuxième est aussi doux que l’amour.
Le troisième est aussi apaisant que la mort."
"Le premier verre de thé est amer comme la vie.
Le deuxième est aussi doux que l’amour.
Le troisième est aussi apaisant que la mort."
- Sébastien
-
- Chashaku
- Message(s) : 18067
- Inscription : 02 Mar. 2013
- Localisation : Nantes
Re: Kyusu mon amour

Matcha ga mainichi, ishya wa tôku ni
抹茶が毎日、医者は遠くに
抹茶が毎日、医者は遠くに
- David
-
- Chasen
-
- Message(s) : 20789
- Inscription : 02 Mar. 2013
- Localisation : Bruz
Re: Kyusu mon amour
En effet, l'artisan qui tourne les théières Kobiwako se nomme : Maekawa Junzo. Voilà les infos qu'on peut lire sur lui sur AN :
"Maekawa Junzo is the son of a certified traditional craftsmen. He was born in Tokoname and trained in Kyoto and Seto. These influences can be seen in the pieces he has produced since returning to his roots in Tokoname, giving the intrinsically traditional pieces a fresh and inspirational feel.
Maekawa Junzo has been presented with awards for his work at the Choza Prize Exhibition as well as other national contests."
et sur le site d'Akira : "We worked side by side with Junzo Maekawa who is the artist from Tokoname. He has a very unique back ground. He studied engineering in university. His logical approach makes teapots very functional."
Le nom Kobiwako vient du lieu où est prélevé la terre, loin de Tokoname, près de Shigaraki. Elle a été sélectionnée par Akira qui intervient dans d'autres étapes de leur création. Son but était aussi de rajeunir son équipe de potiers, dont la moyenne d'âge tournait entre 70 et 80 ans. C'est sur qu'en France à cet âge là, on ne fait plus grand chose
"Maekawa Junzo is the son of a certified traditional craftsmen. He was born in Tokoname and trained in Kyoto and Seto. These influences can be seen in the pieces he has produced since returning to his roots in Tokoname, giving the intrinsically traditional pieces a fresh and inspirational feel.
Maekawa Junzo has been presented with awards for his work at the Choza Prize Exhibition as well as other national contests."
et sur le site d'Akira : "We worked side by side with Junzo Maekawa who is the artist from Tokoname. He has a very unique back ground. He studied engineering in university. His logical approach makes teapots very functional."
Le nom Kobiwako vient du lieu où est prélevé la terre, loin de Tokoname, près de Shigaraki. Elle a été sélectionnée par Akira qui intervient dans d'autres étapes de leur création. Son but était aussi de rajeunir son équipe de potiers, dont la moyenne d'âge tournait entre 70 et 80 ans. C'est sur qu'en France à cet âge là, on ne fait plus grand chose

- Kyara
-
- Graine de Théier
- Message(s) : 3712
- Inscription : 28 Dec. 2014
- Localisation : Namur
Re: Kyusu mon amour
Oups
Voilà, c'est corrigé.
Merci!

Voilà, c'est corrigé.
Merci!

“Il faut s’étonner d’une certitude d’avantage que de l’inconnu, frais et limpide comme l’eau du monde” F. Jacquemin
- Kyara
-
- Graine de Théier
- Message(s) : 3712
- Inscription : 28 Dec. 2014
- Localisation : Namur
Re: Kyusu mon amour
Allez, chapitre suivant:
"Non InstanThe, tu n'es plus seul"
Artisan: Watanabe Tozo
Argile: Sado Mumyoi Joaka
Contenance: 100ml
Année: 2015
C'est tout frais, mais le premier contact est encore différent des autres...
Débit moyen.
A voir à l'usage.
"Non InstanThe, tu n'es plus seul"
Artisan: Watanabe Tozo
Argile: Sado Mumyoi Joaka
Contenance: 100ml
Année: 2015
C'est tout frais, mais le premier contact est encore différent des autres...
Débit moyen.
A voir à l'usage.
“Il faut s’étonner d’une certitude d’avantage que de l’inconnu, frais et limpide comme l’eau du monde” F. Jacquemin
- Kyara
-
- Graine de Théier
- Message(s) : 3712
- Inscription : 28 Dec. 2014
- Localisation : Namur
Re: Kyusu mon amour
Allez Roku, on t'attends!
“Il faut s’étonner d’une certitude d’avantage que de l’inconnu, frais et limpide comme l’eau du monde” F. Jacquemin